會員書架
首頁 > 其他小說 > 我把生活過成了酸甜苦辣 > 二十二

二十二(第2/2 頁)

目錄
最新其他小說小說: 大逃荒!全家齊穿越,手握空間贏麻了!萌寶的甜蜜助攻七零換親,高冷硬漢夜夜追妻雜貨店通末世,我囤無限物資養大佬月劫傾華:龍女的擺爛人生被打破盜墓:吳家的團寵小惡霸略施癲計,懂愛後渣爹刀拿不穩了穿越之陶朱之富賜婚和親後,嫡女她步步為營八零嫁絕嗣首長多胎後,全員破防天衍輪迴錄團寵千金持劇本,帶炮灰全家逆襲人間疾苦,唯有自救纏上魔藥教授的銀色小蛇親緣時光:母親與姨舅的歲月之歌啟稟殿下,世子今天還在裝快穿:被非人類的祂嬌寵了穿書救閨蜜,病嬌夫君天天爭寵重生後成為繼兄的心尖寵這個警官從不加班

人還變漂亮了。

所以我們說他們很幸運,最好的婚姻無非也就是如此吧。

163【存異】

我從泰國回國的時候,往往情況是這樣的:去機場的時候自己一個人拖著大行李箱,上車下車、上天橋下天橋、經過路不好走的地方,總有陌生人二話不說直接在旁邊搭把手幫提過去。我獨來獨往習慣了,從未對陌生人有過幫忙的要求,他們卻能夠把幫助他人當成一件理所當然的舉手之勞,我是非常感激的。然後回國下飛機上機場大巴,永遠都是一個人搬行李,有時候力不從心稍微慢了點,還常被催促“快點快點,別在這裡擋路”。雖然也沒什麼問題,但是這種感覺上的落差確實有點讓人心涼。

也不說哪樣好哪樣不好,也就是個不同吧。

小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!

164【中國pi的文化漂流】

泰國日常,比自己大的同輩人,他們稱為???,讀音pi,沒錯,就是你想象那個“屁”。這個字原本就是“哥哥姐姐”的意思,職場上、學生中、朋友圈裡,只要比自己大一點的人,他們都會在小名前加上個???的稱呼,泰國人有時候網路聊天時會寫成‘p,翻譯有時候會翻譯成r或s。就像我們平時叫的“x姐”“x哥”之類。

那時候同去泰國支教有個中國同事姓王,bj人,聊天起來一得意,口頭禪就是“來來來,叫姐姐!”。身為南方人的我其實有點不太習慣這樣的口頭禪,但既然是人家的地方文化習俗,就得尊重,所以一直沒說出來。後來有一次,她跟我拍著桌子說“還不快叫姐姐!”的時候,我實在有點忍無可忍,終於叫了她一句:“屁王!”導致瞬間冷場。

之後她再也沒說過這句口頭禪,至少沒跟我說過。

165【中山不死】

去過桂林王城景區的小夥伴都知道,那裡面的獨秀峰下有一座孫中山的紀念碑。這座碑是尖頂三稜柱的形制,其中有一個面,自上而下鐫刻著四個大字“中山不死”。

2004年跟一群小夥伴一起去桂林王城玩,看到這座紀念碑,就說在下面照個合影吧。當時王城還是廣西師範大學的本校區,我們就從旁邊隨便叫了個學生過來為我們拍照。

拍照時,那個學生問,是橫著照還是豎著照?我們看了下紀念碑臺階上浩浩蕩蕩的幾排人,說,橫著照吧,要不然人太小了。

當時用的還是老式膠捲相機,等到照片洗出來看的時候,大家都傻眼了:

——我們排著隊一個個笑得一朵花似的,頭頂上赫然只剩下一個碩大的“死”字。

:()我把生活過成了段子

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
我在仙俠世界被祖國徵召了全星際都對我寫的文真香了九境天途別惹反派他有病,不信就綁金鎖鏈讓你上戀綜,你把影帝拐回家幹嘛同過窗:你好,朋友們
返回頂部