第31頁(第1/2 頁)
&ldo;是誰派你來的?&rdo;賴安問。
&ldo;我敢肯定你不知道自己……&rdo;
賴安先發制人,一手在下,一手在上,準備抓住他再把他按到牆上。不料那人動作比他還要快,一隻堅硬的大手抓住了賴安的手腕,順勢一拉。賴安喪失了最佳時機,反倒被對方利用這個機會發起了反擊。那個男人敏捷地低頭躲過賴安的進攻,迅速轉身,用胳膊肘對著賴安的襠部用力一擊。賴安疼得差點沒喘過氣來。
賴安的臉被那個男人狠狠地按在了牆上的瓷磚上。他使出渾身的力氣想把自己從牆上推開,但那個男人照著他的膝窩處猛踢了幾腳,賴安兩腿一軟,一下子跪在了又冷又濕的地上。那個男人用一隻膝蓋頂在他的肩胛骨之間,用力將他的胸部推到牆上,一隻手抓住他的頭髮,把他的頭向後拉去。
賴安聽見&ldo;啪嗒&rdo;一聲響,接著便感覺到有什麼東西在他的右眼睫毛上掃來掃去。他定下神來才看清原來是一把刀。接下來,那個男人將刀尖頂在了他的臉頰上。
&ldo;別動,我的朋友。&rdo;
賴安將手掌攤開放在瓷磚上,身體抗拒著對他胸部的擠壓。
&ldo;我只是問你喜不喜歡那部電影。&rdo;那個男人平淡地說,&ldo;僅此而己,沒必要為此而大動肝火吧?不過是一個很友好的問題罷了,不是嗎?&rdo;
說完,那個男人鬆開了抓住賴安頭髮的手,放下膝蓋,收回刀子,站到了一旁。
&ldo;回頭見,賴安中尉。&rdo;
賴安聽見一聲門響。接著,傳來一陣嘰嘰喳喳的說話聲,不一會兒又消失了。他回頭看了一眼,發現衛生間裡只有他一個人。他將前額靠在冰冷的瓷磚上,幾秒鐘後才搖搖晃晃地站了起來。
他走到鏡子前檢查臉上是否有傷痕,結果發現沒有受傷,只是褲子的膝蓋濕了幾處,應該是剛才跪在潮濕的地板上弄到的。鏡子裡的他領帶歪在了一邊。他先將領帶理正,然後用紙巾擦了擦膝蓋上的水漬。他花了一些時間讓自己的呼吸平穩下來後,這才走出了衛生間。
&ldo;你沒事吧?&rdo;看見他回來,西莉亞關心地問。
&ldo;我沒事。&rdo;賴安說。&ldo;我答應海蘭德夫人要在11點前將你送回去,所以我們最好現在就走吧。&rdo;
西莉亞戲謔地說:&ldo;哦,海蘭德夫人會等我的。她這個乾癟老太也該偶爾出來活動一下了。再不動動的話,她的內褲都要生蜘蛛網了。如果我晚回去了,這對她來說該是件極大的好事呢。&rdo;
說完她便用手捂住嘴咯咯地笑了起來。&ldo;對不起,我這樣說似乎太粗俗了,對吧?可能我喝得有點多了。你說得對,我們該回去了。&rdo;
賴安主動伸出胳膊,西莉亞挽起他的胳膊朝門口走去。經過那群煙霧繚繞、面色通紅的記者身邊時,賴安刻意地想看看剛才那個男人是否也在其中‐‐那名黑髮男子,穿著一套精緻的西裝,面板黝黑,有一雙精明的眼睛。可是在這群醉鬼中他沒有看到那個人。
當他們走上門口臺階時,客廳的窗簾突然間動了一下。西莉亞將手放在賴安的胸口說:&ldo;我本來是要邀請你進去坐會兒的,可是我擔心海蘭德夫人會賴著不走,非要和我們待在一起。所以我們不得不在這裡告別了,除非你願意看海蘭德夫人織毛衣。&rdo;
&ldo;這樣很好。&rdo;賴安說,又一次發現自己的詞彙竟然是那麼貧乏。他雙手尷尬地垂在身體兩側,兩人之間再次出現了尷尬的沉默。最後還是西莉亞開了