第26頁(第1/3 頁)
&ldo;當然。&rdo;他說。
&ldo;我‐‐我們想做個建議,&rdo;海太太說,&ldo;我們願意私下僱用你去調查這件財物的失竊。&rdo;
我過了一會才懂得她說的是什麼話。有如把&ldo;蒙娜莉薩&rdo;名畫稱之為&ldo;財物&rdo;。
我不快後又變得驚訝。他們要僱我去辦案!她顯然把我的沉默看作懷疑或反對,因為她又開始說:
&ldo;我們知道你在葛氏公司目前是在度假,你有的是時間。我們答應與你合作‐‐不但我丈夫與我,而且全家每個人。你也會接到服務的報酬,我們認為兩個正式偵探對於錢幣世界內幕的知識還不如你。&rdo;
這時我的理智又恢復了。&ldo;海太太,&rdo;我說,&ldo;如果你要僱用我調查德瑪麗新的失竊,我可以接受,而且感謝你們對我的信任。但是你們若是要我給你全家一張健康證明書,我無能為力。我喜歡這件工作‐‐但是無法保證不會查出有家人犯罪。&rdo;
他們互相對望了一下。如果眼光中含有深意,我不知道。
&ldo;海太太,聽我說,&rdo;我辯解地說,&ldo;你和你丈夫信任家中成員的忠誠。不過我不願參與任何隱瞞的事。我不能那麼做,因此這件事恕難從命。要是我可以查出任何人犯罪而不予掩飾,我可以接受。&rdo;
&ldo;奇保,&rdo;她煩惱地說,&ldo;你以為如何?&rdo;
&ldo;可以,&rdo;他說,&ldo;我認為白小姐的條件很合理。&rdo;
&ldo;很好,&rdo;她說了,又揚起下巴,&ldo;我們用你,而且對你的調查不加限制。我們給你每週四百元加上開支,為期一個月。期限結束時我們見面商討看是否繼續下去。滿意嗎?&rdo;
&ldo;是,&rdo;我說。&ldo;只要你們答應全家人都和我合作。&rdo;
&ldo;我可以答應你,&rdo;海奇保嚴峻地說,&ldo;但是有個條件,如果你查出海家有內賊,那麼你在報警之前應該先通知我。&rdo;
我點點頭,絕想不到這件同意會給我帶來多大災害。
我們談妥後,他去書房拿回一張四百元支票,我感激地收下。我們又決定,他通知喬其安和馬約翰,海家已僱用我作私人偵探,要求他們與我充分合作。
&ldo;你打算由那裡著手?&rdo;海先生好奇地問。
我根本無需考慮。&ldo;我和你的家人大都已經見過面,只有海路特先生和太太還沒見到。我想今晚與你兒子與媳婦談談,如果你能先打電話向他們解釋,會方便很多。我再和他們約定時間。&rdo;
&ldo;我會安排,&rdo;海太太篤定地說。&ldo;沒問題,他們會見你的。&rdo;
多堅決的女人!我對她的安排毫不懷疑。她是一家之主,如果她下令&ldo;跳下去!&rdo;家入會毫不遲疑地從命。
他們起立,我告辭欲去。我們握握手,答應定期向他們口頭報告調查的進展。我們同意任何事都不形諸文字。
我走進走廊時,萬奧森正在等我,他可能由鎖孔竊聽起居室中的談話。他帶我到大門,望了望周圍,把一隻熱手放在我肩上,傾身低聲說:
&ldo;是不是對你好,對我也好?&rdo;
&ldo;難以忘懷。&rdo;我說。
他奉承地笑笑。
我回去不到一小時,便接了些電話。前兩個是