第101頁(第1/2 頁)
開始還有些傲慢的觀眾們開始騷動起來,向這位矮胖的波蘭人報以熱烈的掌聲
和歡呼聲,戈爾丁再三地向觀眾鞠躬致謝。
下面輪到獨角戲演員上場了,但觀眾們的反應不強烈,因為他們仍舊沉浸在霍
勒斯。戈爾丁的魔術幻影中。
回到音樂室,戈爾丁為自己的表演給同伴帶來的不利影響而感到十分不安。他
踱來踱去,為觀眾們沒有給予這位藝術家充分的注意而不住地嘆息。
在一段獨角戲結束,另一段開始之前,演出被打斷了。
愛德華國王站起來,大聲叫道:&ldo;太棒了!太精彩了!今天下午為了讓大家盡
興,請戈爾丁先生再為我們表演精彩的魔術!&rdo;
下面立刻又爆發出一片片歡呼聲。戈爾丁朝我望了一眼,臉上露出無奈的苦笑,
隨後,他拉了拉衣袖,整了整馬甲,匆匆上臺應付去了。我想,可能是他只會演這
些節目,要麼他帶來的節目全都演完了。我把剛才的想法跟米莉講了,她搖了擺手,
顯然不同意我的看法。
她邀請我們和她以及多莉一起散步。
福爾摩斯先生居然同意了,這使我頗感意外。他之所以能夠這樣爽快地同意,
我想這其中必有原因。
趁兩個女孩去取大衣的時候,福爾摩斯說道:&ldo;別忘了,她們以前同戈爾丁一
起來過這裡,而且案發時她們也在場。再說我們難得有機會仔細觀察一下週圍的地
形而又不讓人起疑心,何樂而不為呢?再說,像你這樣一個鰥夫,也應該找個女伴
陪一陪!&rdo;
聽到最後的一句話,我很想暗示一下他自己也是個單身漢這一現狀。可我忍住
了,故意裝傻。兩個美國姑娘朝我們走過來,挽住我們兩人的手臂,走人了桑德瑞
漢姆宮附近的庭園。
請讀者們別以為我非常刻薄,福爾摩斯先生在與多莉挽著手臂走在一起時,看
上去確實是一副愁眉苦臉的樣子:大概是那副下垂的假鬍子把他弄得可憐巴巴的,
而且他還要睜大眼睛,四處觀察,真夠受罪的。
米莉用肘輕碰我一下,然後把手伸進我的大衣口袋裡,抓住我的手用力捏了一
下,說道:&ldo;讓他們兩個單獨在一塊兒吧。&rdo;
不等我作出反應,她拉著我,撇開福爾摩斯他們倆,朝相反的方向走去。等走
出一段距離後,米莉開始問起一連串有關福爾摩斯和我的一些問題。我無法迴避,
只能暗暗祈禱,希望多莉別在審問福爾摩斯,不然的話,我和福爾摩斯就得編出差
不多的瞎話來。真要命!
&ldo;你和你的朋友,是戈爾丁先生僱傭來參加演出的?&rdo;
&ldo;嗯,我們也是才開始幹這一行……好些年前,我們倆都是醫學院的學生,可
我們沒能透過考試。以後,就開始做各種零工。&rdo;我立刻想好了怎麼回答。
米莉揚了揚眉筆描過的眉毛。
突然,樹叢中傳來了一陣籟籟的聲響,我立刻警覺起來,抓住米莉的手臂,把
她拖到對面的樹叢裡。我驚奇地發現樹叢後面有一座石頭砌成的建築物,有一扇門
半開著。我走上前推了一下,儘管門很重,但還是被推開了。這一發現令米莉驚叫
起來。我先探頭張望了一下,然後小心翼翼地走了進去,她跟在我後面。
&ldo;這是