第78頁(第2/3 頁)
重任何熟知自己專業的人。&rdo;弗雷澤想了一想,從他沉重的表情來看,好像有幾分保留意見。&ldo;您所尊重的礦工可能是非常危險的工人階級暴亂分子。&rdo;
&ldo;我認為他們是很好的激進黨工會群體。早年就堅決支援我們的政黨,現在依然如故。&rdo;
&ldo;可是在動亂時代,死在他們手上的警察可不在少數。&rdo;
&ldo;但那些可是效忠威靈頓的警察啊。&rdo;馬洛裡說。
弗雷澤面色陰沉地點了點頭。
看來他們別無選擇,只有步行去迪士雷利那裡了。弗雷澤的長腿邁動起來,速度跟馬洛裡不相上下,因而並無怨言。他們向回走了一段,然後進入海德公園。馬洛裡本指望這裡的空氣能好一點,沒想到夏天的樹葉在凝固而且骯髒油膩的空氣裡,也像是已經死掉了大半一樣,樹下的綠燈顯得詭異而陰鬱。
天空的濃煙匯整合一團,不斷地翻滾著,越積越厚。如此陰慘的景象好像也嚇壞了倫敦的椋鳥,因為一大群這種鳥兒正在公園的上空慌亂地盤旋。馬洛裡一面走,一面欣賞鳥兒飛行的軌跡。鳥類盤旋的活動是運動力學研究的絕佳範例。很神奇,這麼多鳥兒之間的互動,最終可以在空中擺出如此絕妙的圖形。先是不規則四邊形,接著又變成拆分開的金字塔,然後是扁扁的新月形,中央部分的凸起線條就像浪花湧動。應該會有不錯的論文專門研究此類現象。
馬洛裡絆到了一條樹根上。弗雷澤扶住他,叫了一聲:&ldo;先生。&rdo;
&ldo;怎樣,弗雷澤先生?&rdo;
&ldo;請小心,我們可能被人跟蹤了。&rdo;
馬洛裡四面張望了一下,一無所獲。公園裡人很多,他完全看不到裝咳嗽的紳士和他那位戴圓頂禮帽的幫兇。
他們快到羅敦跑馬道了,這裡集中了一群&ldo;女騎手&rdo;,報紙上委婉地把她們稱為&ldo;帥馬騎士&rdo;,代指專門為上層人士服務的妓女。這群人圍在她們的一名同伴周圍,而這位同伴剛剛從她的栗色騸馬上摔了下來。馬洛裡和弗雷澤走近時,發現那匹馬已經癱倒在地,在跑馬道旁邊的草地上口吐白沫,喘息不止。女騎手滿身灰土,但是並沒有受傷。她正在咒罵倫敦,咒罵這裡惡臭的空氣,罵那個慫恿她騎馬飛奔的女人,還有給她買下這匹馬的男人。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057"
本章未完,點選下一頁繼續。