第37頁(第1/3 頁)
陣陣大風把一捧捧雨水摔在汽車擋風玻璃上,一次次的撞擊聲令娜斯佳不由自主地顫抖。這樣的天氣安葬死者很糟糕。那別的天氣怎麼樣,會好些嗎?晴空萬裡,陽光燦爛又怎麼樣呢?天哪,頭腦裡在胡思亂想些什麼呀,唉,這和天氣有何相干啊!舉行葬禮是和親近之人告別,是看見死者的面龐和觸控死者之手的最後一次機會,在這樣沉重痛苦的事情當中,天氣沒有絲毫意義。可憐的科羅特科夫,這一切來得多麼不是時候啊。沒有錢,又趕上天降傾盆大雨。娜斯佳生氣地搖搖頭,竭力拋開她自己都覺得不體面的可恥想法。&ldo;我這是怎麼啦!難道會有適逢其時的死亡嗎?&rdo;
&ldo;我還不明白,你倒是借給我錢嗎?&rdo;科羅特科夫打斷娜斯佳的思考,&ldo;要不我問問別的人吧?&rdo;
&ldo;你別著急,我給。&rdo;
&ldo;你是富婆嗎?&rdo;他嘲諷地問。
&ldo;並不比你富。可是我能弄到錢。&rdo;
科羅特科夫懷疑地向她斜眼一瞥。
&ldo;你那位教授的稿酬到底在哪兒呢?難道他喝酒還花不光嗎?&rdo;
&ldo;這個你得問咱們的政府。所有的稿酬不知不覺就花得一乾二淨,可我們還得從中納稅。所以再過幾個月,我也要沿街乞討,站在教堂門前的臺階上,伸手等待施捨。但是,在這種情況發生之前,我還能略微助你一臂之力。&rdo;
汽車停在娜斯佳住的樓房旁,但她沒有急忙下車。她覺得還沒有說出最重要的東西,天曉得,雖然連她自己也不知道什麼是最重要的東西。
&ldo;餵。&rdo;她謹慎地剛一說話就停住了。
&ldo;怎麼?&rdo;
&ldo;你相信這是戈爾什科夫嗎?&rdo;
&ldo;你不信嗎?&rdo;
&ldo;也許這是可恥的,但是我很想相信這確實是戈爾什科夫。我很想相信那個短箋不是寫給我的。你聽我說,我越是這樣想,就越覺得這不是他。&rdo;
科羅特科夫在司機座椅上伸直身子,吃驚地盯住娜斯佳。
&ldo;你為什麼認為這不是他?&rdo;
&ldo;我不清楚。這是我的感覺。宣佈搜捕他了嗎?&rdo;
嗨,媽呀,你讓人喘口氣吧!是我當著你的面給偵查員打的電話。難道你不記得啦?我和他談妥,他把交辦任務的檔案寄過來。我已經擬好了關於行動方針的檔案正文了。偵查員寄來的檔案一到,我馬上就發出去。&rdo;
是的,千真萬確,科羅特科夫給偵查員打過電話,娜斯佳記得清清楚楚。真糟糕,在這樣潮濕的天氣裡,連腦子都要變成在腦顱裡毫無目的、毫無益處地迴圈流動的液體了。
&ldo;快點找到他才好啊。&rdo;她幾乎是在呻吟。
&ldo;為什麼?&rdo;科羅特科夫嘲笑般地挖苦她,&ldo;你確信這不是他?&rdo;
&ldo;我不能確信。我說過,這是我的感覺。&rdo;
&ldo;喂,你可別把我也給整糊塗了。你有什麼感覺的時候,你總是沉默不語。如果你說有某種感覺,那就是你確信不疑了。還需要提醒你,我是你的首長嗎?或者你自己考慮和領導交換一下看法吧?&rdo;
&ldo;哎呀,我現在什麼也不考慮。咱們放到明天再說,行嗎?早晨以前我好好琢磨琢磨,明天咱們討論。&rdo;
&ldo;好吧,隨你的便。&rdo;他嘆息道,&ldo;晚安。&rdo;
樓門口很黑,惟一可以