第34章 不可避免的輿論場(第1/2 頁)
77屆奧斯卡落下帷幕,但關於它的話題還在繼續,因為本屆奧斯卡有太多值得談論的話題,海盜船長再次與最佳男主失之交臂,讓海盜迷們異常氣憤,搞什麼嘛,連續兩年提名都沒拿到,學院明顯故意針對。 “都是平權主義惹的禍,《靈魂歌王》也沒覺得有什麼特別。” “夥計,你想說什麼,難道黑人不應該拿奧斯卡獎嗎。” “我沒說什麼,都是你自己說。” “別扯沒用的,德普很優秀,但他在這部電影裡總感覺有點拘謹,表演痕跡太明顯,無法真正融入角色。” “你們沒見紐約時報怎麼評價龍捲風嗎,人家會說話會辦事,德普真要跟人家學習才行。” “這裡是美利堅合眾國,追求自我,別瞎扯蛋。” “嘿,你們這幫無腦傢伙,又開始狗咬狗。” “這裡是國際貼吧,請你們說話文明點。” “我說文明人,你不該來這裡,去校園群吧,那裡很多美眉。” 不僅網上在熱議,很多影評人對本屆奧斯卡看法不一,主要焦點是評審是否從專業角度來投票。 其實矛頭對準本屆奧斯卡最大贏家古旋風,有些人認為評審看中名氣而不是電影本身,《西部往事》雖然是部好電影,但算不上優秀,有很多值得商榷的地方,比如美化白人管理者就很不符合歷史事實。 好吧,這事該怎麼說,畢竟古旋風從遺存的資料中獲取資訊,只是如實展現,只不過進行藝術加工,再說電影也有很多殘酷無情的白人管理者,伊斯特伍德就是其中之一,沒錯這老爺子最終被要求出演反派。 這些評論開始還只是僅限電影本身,但很快有些所謂的人權組織,為刷存感,竟然抨擊這部電影是美化白人罪惡的宣傳電影,還說古旋風是種族主義者,這就觸及古旋風底線了。 他不得不發表宣告:“這部電影是基於現存歷史資料拍攝,不涉及任何政治傾向,更不涉及人權宗旨,如果有惡意攻擊言論,將保留法律起權力。” 為平息這件事,古旋風接受媒體採訪時表示,拍攝這部電影的初衷是為紀念一百多年在西部修鐵路華工的真實故事,不涉及種族膚色和政治,是以接近紀錄片的手法再現當時的歷史場景。 “有人認為你在電影裡,華工生活太舒適,白人管理者太仁慈,都美化的歷史的傾向性,你怎麼看?” 古旋風啞然失笑:“他們每天在太陽下工作,晚上在荒野中睡覺,忍受勞累病痛折磨,甚至失去生命,你覺得他們過得舒適嗎,至於白人管理者,他們當中也有人同情這些華工,這是不可否認的事實,苦難就是苦難,暴力就是暴力,仁慈就是仁慈,不美化,不混淆,既然我們相信上帝是公正,那就讓上帝審視我們每個人做過的事,是否對得起上帝,併為此負責。” 他這言論瞬間又再次點燃社會輿論,風迷們充當急先鋒。 “風神就是風神,不屬於凡人,怪不得能拍出這樣的電影。” “我支援風神,歷史就是歷史,不篡改不抹黑,只追求真相,如何看待是你們這些凡人的事,與神無關。” “《西部往事》片頭配樂就在我手機鈴聲裡,是我人生奮鬥的開始,不拋棄不放棄,祝福我吧。” “請尊重歷史,不偏不倚,清醒點吧,凡人們。” “哈哈,那幫傢伙可以閉嘴了,不抗爭不屈服,耗死你。” “不要說不要問,一切都已結束,再見我的凡人們。” “不親近不討厭,以神的視角審視凡人世界。” ......... 好吧,本來挺嚴肅的事,但被網友一通修改後,開始有娛樂化的傾向。不什麼不什麼,成為網路造句流行詞。 古旋風也始料未及,看來自己以後還真要謹言慎行,不然容易被惡搞,網路還真是有趣又危險的地帶。 這段時間,他一邊等待飛機交付,一邊查詢歐洲教堂資料,雖然已經有構思,但不是很具體,根據行程,首站在倫敦,然後前往巴黎,再轉到義大利,最後一站是希臘,預計十六天走完全程。 歐洲回來,敲定劇本,五月份左右籌備拍攝,趕在年底上映,完成一年至少一部電影的小目標。 這時伊萬卡和周凱麗辦完事回