第116章弱小並不可恥(第1/3 頁)
熱門推薦:
古斯塔夫撥出一個蘑菇形狀的菸圈。
“馬丁,你在獵場這裡找到了的那個受害狼人,是我們失蹤的探員之一。”
“他們遍佈四海,到處收集情報,這也是沃爾夫公司最重要的業務之一,沒有情報就無法做出決策。”
“但隨著基金會勢力越見龐大,他們的手也越伸越遠,聯邦三十五座城市都有他們的產業和佈局。不僅在他們控制的銀行金融、地面交通、媒體輿論越發堅固,還進一步在開拓教育、選舉、立法、藥品、消費品製造、農產品加工等重要陣地。”
“不客氣地說,聯邦領地內,不少地方政府要出臺政策,都需要考慮到羅斯基金會的態度。”
這位如今沃爾夫分公司的副總經理看向前方。
託比握著狼人比利遞給他的一把小刀,正按照狼人教導的那樣,試圖去切割獵物。但他實在沒有做過這種事,眼前又是真正的魔物血肉之軀,他手裡反覆比劃,就是下不去刀。
“託比是個善良的孩子。”
古斯塔夫將菸頭吸得發紅:“你帶他過來是對的,讓他看看外面的世界。”
“羅森菲爾德家族把他保護得太好,他得知道,這個真實的世界,到處都是強者對弱者的狩獵和收割。”
他看向馬丁:“我知道,有你來教導託比,他絕對會變得不一樣。”
“你就是有這種本事,馬丁。”
馬丁搖搖頭:“我擅長的是考試,託比的情況不屬於我的領域。你太高看我了,古斯。”
古斯塔夫抖了抖菸頭的菸灰,被太陽照得眯起的眼睛盯著前方的孩子:“我是個父親,馬丁,我能認得出,哪些人是真的在認真教孩子。”
“你完全沒必要帶託比出來,這樣風險很高,而且未必能給你帶來什麼回報。”
“我聽艾琳說過,她給你的酬勞很固定,就是一件天使級聖遺物。”
“這也是我最欣賞你的地方,馬丁,你是一個對自己要求極高、有著遠超常人責任感的男人。”
古斯塔夫露出一個讚賞的笑容:“作為一個父親,我認為一個男人可以懦弱,可以妥協,可以卑微,但必須要有責任感。”
“責任感讓我們堅守底線。”
馬丁對此表示認同。
他帶託比出來是一個臨時的主意,倒是沒有想得太利益化。
“託比是一個受害者。”
馬丁也看著前方的少年,嘴上說:“我始終認為,加害者才該為作惡付出代價,這才是對的,而不是受害者為創傷而痛苦一生。”
“雖然這很難做到。”
“據我所知,託比並沒有做錯任何事,他只是一個被真實力量嚇壞的孩子,變成兩大勢力圖窮匕見的一個目擊者。”
馬丁淡淡地說:“保護得太好,對他緩解症狀沒有任何好處,他不可能一輩子躲在城堡裡。”
“不錯。”
古斯塔夫丟下菸頭,用鞋底踩滅:“小心古德曼,根據公司的情報,他不是一個簡單角色。”
“我給你說說他的情況,你就明白了。”
“古德曼以前是沒有姓的,這也是魚人一族的傳統,非貴族沒有姓氏。”
“18歲的時候,古德曼參加了遠洋團,就像大多數普通魚人一樣,為了能夠搏出一個未來,得到晉升的空間和機會。”
“遠洋團是最快的捷徑,但也是留裡克魚人死亡率最高的部門。”
“沃爾夫公司和留裡克是有交集的。”
他雙手張開:“你知道,我們主要是做陸地安防和偵查,他們在海上勢力龐大,算是井水不犯河水。”
“根據我們的探員記錄,古德曼所屬的第