第40頁(第1/2 頁)
&ldo;萊克特登廣告的預訂單呢?他寄給《國民閒話報》社的廣告訂單‐‐我們搞到它能更容易些嗎?&rdo;
&ldo;芝加哥方面派出了些試探者到報社印刷車間的工頭那裡。&rdo;克勞福德說,&ldo;那封信在分類廣告欄目經理的辦公室裡。他們把發訂單的人的姓名和地址賣給專門搜羅別人地址的人‐‐這些人專為寂寞的人生產產品,什麼愛情小禮品、春藥、&l;與漂亮的亞洲女孩約會&r;、性格培訓班等等。
&ldo;我們可以對那個經理曉之以理,動之以情,用公共安全的大義說服他讓我們看一看萊克特的訂單,而且囑咐他一定保持沉默,不過我不想沒有準備地幹,冒著讓報社對我們索要高額報酬的風險。我們進報社檢視信件是需要授權證的,我正在想這條路。&rdo;
&ldo;如果芝加哥方面沒有取得任何進展,我們就自己登一條廣告。如果《國民閒話報》不是回復的途徑,我們也不會輸掉什麼。&rdo;格雷厄姆說。
&ldo;而如果我們是對的,如果《國民閒話報》是他們溝通的媒介,如果我們根據從現有的便條上掌握的情況編造一個廣告‐‐如果它看起來不像萊克特的手法的話‐‐我們的計劃就破產了。我還沒問你伯明罕的情況呢,有進展嗎?&rdo;
&ldo;伯明罕被害的家庭已經被封了。雅各比家已經重新粉刷裝修過,就準備上市出售了。他們家的東西都在倉庫裡準備檢驗。我把每隻柳條箱都倒騰了一遍。和我交談的人對雅各比一家都不太瞭解。他們一直在重複的一點是雅各比一家人之間彼此是多麼疼愛,總是互相拍拍肩膀。現在除了倉庫裡堆的五託盤的雜物以外,其他的有關他們生活的東西都沒有了。我真希望‐‐&rdo;
&ldo;別希望了,你現在就搞這案子。&rdo;
&ldo;樹上的標記怎麼樣了?&rdo;
&ldo;那個&l;得中&r;的&l;中&r;字嗎?對我來說沒有任何意義。&rdo;克勞福德說。&ldo;紅色的龍也是如此。貝弗莉知道麻將,她那麼聰明都看不懂。從罪犯的頭髮上,可以斷定他不是中國人。&rdo;
&ldo;他用門閂切刀在樹幹上刻這個東西。我不覺得‐‐&rdo;
這時克勞福德的電話響了。他拿起電話簡要地說了幾句。&ldo;實驗室的結果出來了,威爾。咱們上去到吉利爾的辦公室瞅瞅。那兒比這裡大,也不這麼灰濛濛的。&rdo;
勞埃德&iddot;博曼在熱天裡也乾癟得像一紙公文。他在走廊裡迎面碰到了他們兩個。他兩手抖動著潮濕未乾的照片,腋下還夾著一沓膠片。&ldo;傑克,我得在四點一刻去法院,&rdo;他邊說邊在前面抖動,&ldo;是那個造假幣的尼爾頓,艾斯庫和他的小甜心南希。她能徒手畫一張國庫券。這兩年來他們都快把我逼瘋了‐‐他們用彩色雷射印表機私自做旅行支票,人們出門必帶上這種旅行支票。我能及時幹完嗎,還是需要我通知檢查官延遲?&rdo;
&ldo;你可以按時到的,&rdo;克勞福德說,&ldo;咱們現在就開始吧。&rdo;
格雷厄姆走進辦公室時,貝弗莉&iddot;凱蒂衝著他微笑,和坐在旁邊的倔老頭普賴斯的滿面愁容形成鮮明對比。
科學分析處主任布賴恩&iddot;吉利爾作為領導還很年輕,可是他的頭髮已經開始稀疏了,而且已經戴上了雙光眼鏡。在吉利爾辦公桌後面的書架上格雷厄姆看到了hj沃斯的法醫科