第21頁(第2/2 頁)
,男主角情不自禁說出的&ot;i love you&ot;翻譯成日文。學生直譯成「我愛你」,但夏目漱石說,日本人是不會這樣說的,應當更婉轉含蓄。學生問那應該怎麼說呢,夏目漱石沉吟片刻,告訴學生,說「月が綺麗ですね(今晚的月色真美)」就足夠了。
日本人真的很含蓄。
但我猜測,他一定不是這個意思。他肯定是真的喜歡月亮而已。
於是我又開始羨慕月亮。
寫到這裡,我總覺得直接叫他的名字太過親暱。對,親暱。
他的名字太鄭重,我有些不敢叫。
我生於黑暗之中,而他是刺眼的光明,我不該冒犯這個名字。
所以我決定給他起一個只有自己知道的代號。我會叫他,月亮。
月亮,是我們生在黑暗中所有人的太陽。
好了,今天就寫到這裡。天亮後,我會穿淺藍色的襯衫去學校,莉莉絲說過我穿這個顏色好看,顯得活潑些。
我希望在學校能遇到月亮,我會跟他問早安。
03:23a
vidar」
第十章
「【血族生存指南】
第一節 : 日常交際的溫馨提醒篇
第1條、與人類說話的時候保持恰當的微笑,少說,多聽。最好給對方留下『穩重、寡言』的印象,多說多錯,切記。
第2條、不要觸碰人類的身體,當與人類距離近到一米以內的時候,建議屏住呼吸。
第3條、不要暴露血族的任何體徵,包裡最好有血液補給和美瞳或墨鏡。
第4條、適當食用五穀雜糧和人類的食物,那有助於我們更好『人類化』。飲食也是一種文化,建議試試川菜。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。