第30部分(第2/4 頁)
袍的民謠——
曾經做過錯事的妻子
永遠穿不了這件衣服。①
①引自F。J。Child編選的五卷本《英格蘭與蘇格蘭流行歌謠集》中的《小孩和長袍》一詩,大意說一小孩獻給亞瑟王一件長袍,可以試妻子是否忠於丈夫。王后因不忠心,穿袍後袍變色。
在她還是一個孩子時,德北菲爾德太太就給她唱過這首民謠,她用腳踩著搖籃,和著搖籃搖動的節拍,唱得那樣歡暢,那樣淘氣。想想吧,要是穿上這件長袍,長袍的顏色變了,就像昆尼費爾王后穿上那件長袍一樣,洩露了自己的秘密,那該怎麼辦呢?自從她來到奶牛場以來,她一次也沒有想到過這首民謠的句子。
第三十三章
安琪爾覺得,在舉行婚禮之前,他想和苔絲一起到奶牛場以外的某個地方玩一天,他作她的情夫,讓她陪著他,做他的情婦,享受最後一次短途旅行;這會是浪漫的一天,這種情形是不會重現的;而另一個更偉大的日子正在他們的面前閃耀著光彩。因此,在舉行婚禮的前一個星期裡,他建議到最近的鎮上去買一些東西,於是他們就一起動身了。
克萊爾在奶牛場的生活一直是一種隱士的生活,同他自己階級的人毫無往來。好幾個月來,他從來沒有到附近的鎮上去過,他不需要馬車,也從來沒有準備馬車,如果要坐車出去,他就向奶牛場老闆租一輛小馬車,如果要騎馬出去,就租一匹矮腳馬。他們那天出去就是租的一輛雙輪小馬車。
在他們一生中,這是他們第一次一起出去買共同的東西。那天是聖誕節前夜,小鎮用冬青和槲寄生裝飾起來,因為過節,鎮上湧滿了從四面八方來的鄉下人。苔絲挽著克萊爾的胳膊走在他們中間,臉上光彩照人,滿面春色,引來許多豔羨的目光。
傍晚時分,他們回到了先前住宿的客店,在安琪爾去照料把他們載到門口的馬匹和馬車的時候,苔絲就站在門口等著。大客廳裡到處都是進進出出的客人。進出的客人開啟門或關上門的時候,客廳裡的燈光就照射到苔絲的臉上。後來客廳裡又走出來兩個人,從苔絲身邊經過。其中有一個人見了她,覺得有些奇怪,就把她上上下下地打量了一番。苔絲心想這是從特蘭裡奇來的一個人,可是特蘭裡奇離這兒很遠,因此在這兒很少見到從那兒來的人。
“一個漂亮姑娘。”其中一個說。
“不錯,真夠漂亮的了。不過,除非是我真的認錯了人……”
接著他又把沒有說完的半句話說成了相反的意思。
克萊爾剛好從馬廄裡回來,在門口碰見了說話的那個人,也聽見了他說的話,看見了苔絲退縮和害怕。看見苔絲受到侮辱,他怒火中燒,想也沒有想就握起拳頭用勁朝那個人的下巴打了一拳。這一拳打得他歪歪倒倒,又退回到走道里去了。
那個男人回過神來,似乎想衝上來動手,克萊爾走到門外,擺出招架的姿勢。可是他的對手開始改變了想法。他從苔絲身邊走過的時候又把她重新看了看,對克萊爾說——
“對不起,先生;這完全是一場誤會。我把她當成了離這兒有四十里地的另外一個女人。”
後來克萊爾也覺得自己太魯莽了,而且也後悔自己不該把苔絲一個人留在過道里,於是他就按照自己通常處理這種事情的辦法,給了那個人五個先令,算作是他打他一拳的賠償;然後他們和和氣氣地說了聲晚安,就分頭走了。克萊爾從趕車的馬伕手中接過韁繩,和苔絲一起上車動了身,那兩個人走的是相反的路。
“你當真是認錯人了嗎?”第二個人問。
“一點兒也沒有認錯。不過我不想傷害那位紳士的感情罷了。”
就在這個時候,那一對年輕的戀人也正趕著車往前走。
“我們能不能把
本章未完,點選下一頁繼續。