會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 一個陌生女子的來信讀後感 > 第16部分

第16部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕重生之李氏仙路穿越:逆襲籃球之星我的精靈訓練家模擬器姑娘使不得啊網遊:開局霸佔富豪榜!末世網遊:開局唯一超神級天賦影視編輯器我叫佐助,從火影首富制霸諸天無敵裝備修改器鬥羅世界的巫師網遊之暗黑風雲詭霧求生:我能返回現實世界足壇稱雄:我有系統稱霸歐陸足壇極限伏天我來自懲罰世界夢幻世界天堂地獄網遊之天地人間熱刺之魂CSGO教練我想學白給

,草草對她點了點頭。接著盤子和刀叉的聲音又響徹了燈光昏暗的飯廳。他們很少交談。只是偶爾有人說一句話,就像一片被風吹起的樹葉,在空中毫無著落地飛舞,隨後便無力地沉落到地上。他們都很寡言少語。姐姐長得不引人注目,有些難看。多年來她說的話總是無人理睬或受人嘲笑,這種經歷賦予她一種老處女般遲鈍的聽天由命的態度,每天微笑地看著時間離去。長年單調的辦公室工作使得父親和世界有了隔閡,特別是自從妻子死後,他更是情緒惡劣,深陷固執的沉默寡言之中。老年人常常喜歡用沉默來掩飾自己身上的病痛。

①巴爾貝·多雷維爾(1808…1889)法國作家和評論家,有“文學高階警官”之稱。

在這樣單調無聊的夜晚,埃麗卡多半也是沉默不語。她感覺到,這幾個小時的灰色情緒,像風雨欲來時密佈的烏雲,是無法抗爭的。再說她也太疲倦了,沒有精力去抗爭。白天折磨人的工作每個小時都在追逐她,強迫她一刻不停地溫順地去忍受不諧和的音響、試探性的和絃以及非音樂的粗暴。她急需休息,以便在白天暴力下壓抑枯死的各種感覺無言地流動起來。她樂於沉湎在這些醒著的夢境裡,有種幾乎是過度興奮的羞怯,不允許她哪怕向他人暗示一點一滴她內心的戀愛體驗,由於壓抑著自己用話語宣洩,她的內心顫抖著,就像果樹的樹枝在熟透的果實的重壓下搖搖晃晃一樣。只有她蒼白的嘴唇周圍難以察覺的輕微抽動,洩露了她心中的鬥爭和一種難以抑制的渴望。她不想由話語來表達,只是偶爾在緊閉的嘴唇周圍進行強烈的顫動,就像是她突然啜泣那樣。

晚餐很快就結束了。父親站起來,簡短地道了聲晚安,就回到他的房間抽菸鬥去了。在這家人家,天天如此,甚至最漫不經心的活動也石化成了一成不變的習慣。耶安奈特,她的姐姐,一如往常取來她的針線活,趁著燈光,由於近視向前彎著腰,不加思索地開始刺繡。

埃麗卡回到自己的房間裡,慢慢脫下衣服。這天天色還早。平常她習慣於讀書讀到深夜,或者倚在窗邊,沉浸在一種甜蜜的感覺中,從高處俯視沐浴在銀色月光中的屋頂。她的思想中從來沒有過朝一定目標努力的明確想法,只有一種不確定的感覺,一種喜愛,喜愛輝映在玻璃窗上閃爍的月光——在那些玻璃窗後面,隱藏著生活的奧秘。但是,她今天感覺到一種溫柔的虛弱,一種愉快的沉重,渴望被柔軟溫暖的被子緊緊擁抱。這完全是一種對甜蜜的、幸福的夢的渴望,這睡意潛入她的四肢,如同使人慢慢冷卻和麻醉的毒藥。她振作一下精神,簡直是迫不及待地脫下最後幾件衣服,熄滅了燈。然後,過了一小會兒,她便在床上舒展開了身子……

白天的幸福回憶,像迅疾的皮影戲,再次在她身邊蹦跳著又過了一遍。今天她到他那裡去了……他們又共同排練了他們的音樂會,他拉小提琴,她彈鋼琴伴奏。於是他就給她領奏肖邦①的無言敘事謠曲。然後他就對她講了一些溫柔甜蜜的情語,滔滔不絕的情語!

①肖邦(1810………1849),波蘭鋼琴家和作曲家。

畫面變換得愈來愈快,把她帶回到家中,返回到她的自身,然後又悄悄離去,走入了過往的時光,回到了她和他初次相識的那一天。畫面又很快地越過了時間與事件的狹小範圍,變得沒有約束,愈來愈五彩繽紛。埃麗卡還聽得見她姐姐到隔壁房間去睡覺了。她忽然產生了一個瘋狂的、奇特的念頭,似乎他也曾邀請她去他家裡。一種愉快的縱情的微笑無力地從她唇上掠過。然而她已經睡意朦朧了。不多幾分鐘以後,幾分鐘後,安穩的睡眠就把她送進了幸福的夢鄉。

醒來時,她看到床上有一張風景明信片。上邊寥寥數語,像是寫給陌生人的,筆跡堅定有力。但是她把這兩句話視為禮品和幸福,因為這是他寫的話。

目錄
末世重生女配狠狠寵略影十年嚮往:忠烈家族,被女兒曝光了!攻略不是萬能的神域幻想十里長橋不白頭
返回頂部